usine xiiie s., Nord, occhevine, att. surtout avec la forme pic. œ(u)chine, euchine ; 1274 wisine
Lire la suitevacarme Première attestation, 1288 wascarme! « au secours! » [dans un cont. en flam.] (Jacquemart Gielee, Renart le nouvel); 1360 wacarme [id.] (Guillaume Guiart, Royaux lignages, éd. N. de Wailly et L. Delisle, 18796). Empr. de l'interj. m. néerl. wach...
Lire la suiteveld [vεlt] / [vεld] (végétation) Empr. à l'afrikaans veld, de même sens, propr. « champ ». venet Dimin. de l'a. fr. venne « engin de pêche » att. en 1437, fr. mod. vanne*; cf. aussi vannet de même sens (1740, Nouv. maison rustique t. 2, p. 586). Cf....
Lire la suitevilebrequin (néerl. par le picard) Altér. du m. fr. wembelkin (ca 1350, Livre des métiers de Bruges, éd. J. Gessler, I, p. 40), vuinbrekin (1367, doc. Tournai ds Gdf. Compl.), vuibrequin (1427, doc. Tournai, ibid.), empr. au m. néerl. *wimmelkijn, dér....
Lire la suitewagage (limon de rivière utilisé comme engrais) 1875 Flandre française limon de rivière ou wagages (G. Heuzé, Fr. agric., Région Nord-ouest, carte no7). Dér., selon FEW t. 17, p. 473a, d'un mot du Nord corresp. au liég. wak, wake « spongieux, mou (en...
Lire la suiteaffaler Empr., pour le sens 2, au néerl. afhalen « faire descendre, abaisser ». Le sens 1 fait difficulté. EWFS2fait appel à un croisement avec néerl. afvallen qu'il traduit par « tomber sur le côté sans pouvoir se relever ». Valkh. 1931, pp. 42-43 et...
Lire la suiteaigledon (vx et rgion. duvet) Demeuré dans certains dial. : ang., Verr.-On. 1908; norm., Moisy 1885; pic., Corblet 1851.Altération d'apr. aigle*, de egredon (sous la forme aigredon ds Trév. 1752 et 1771), forme dissimilée de édredon* « duvet fourni par...
Lire la suiteanascote (serge) Empr., avec métathèse, à l'esp. anascote « sorte de serge » attesté dep. 1527 (Orden. de Sevilla, d'apr. Cor. t. 1 1954, s.v.; cf. 1706, J. Stevens, A new Spanish and English Dictionary ds Gili t. 1 1960, s.v. : Anascote, a sort of Flanders-stuff,...
Lire la suiteassette, aissette (marteau) Dér. à l'aide du suff. -eau* de l'a. fr. aisse « hachette, doloire », attesté dep. 1271 (E. Boileau, Livre des mestiers, 1repart., 79, 6, Bonnardot ds Gdf. : Nus chapuiseur ne puet ne ne doit metre entour nule viez sele, c'est...
Lire la suiteattifer Tifer est à rattacher à la racine germ. tip- « pointe » (m. angl. tip, m. h. all. zipf « extrémité pointue », mots que IEW t. 1, p. 227 rattache à la racine i.-e. dumb- « pénis, queue »). La voie par laquelle le mot germ. a pu être empr. est difficile...
Lire la suite