godaille (guindailler en fr de Belgique encore très vivant) 1. a) Ca 1223 goudale « sorte de bière » (G. de Coinci, Miracles de la Vierge, éd. V. F. Kœnig, II Dout. 34, 2097); b) 1568 goudaille « id. » (Ord. sur la franche foire de Audruick ds Gdf.);...
Lire la suitefrusques 1. 1790 sing. frusque subst. masc. « habit » (Le Rat du Châtelet, 14) [subst. masc. jusqu'en 1845 d'apr. Esn.]; 2. 1800 plur. frusques « vêtements » (P. Leclair, Hist. brig. et assass. Orgères, p. 134); 1867 fém. frusques boulinées (Delvau)....
Lire la suitefriche On admet d'ordinaire (FEW t. 17, pp. 424-425 et Bl.-W.5) que le mot (et sa var. freche dep. 1287 ds Gdf. Compl.) vient du m. néerl. versch/virsch « frais, nouveau » (Verdam) qui, employé avec le mot lant « terre » désigne une terre qu'on a gagnée...
Lire la suitefrelater 1. 2emoitié du xives. « transvaser (un liquide) » (Archives du Nord, B 3328, fo25 ds IGLF); 1515 « transvaser (du vin) » (G. Cretin, Œuvres poétiques, éd. Kathleen Chesney, p. 286, 140); 2. a) 1546 fig. « altérer la nature de quelque chose (la...
Lire la suiteflûte (bâtiment de guerre pour le ravitaillement) Mot d'orig. incertaine. Il pourrait être empr. au néerl. fluit, fluitschip de même sens (nommé ainsi d'après sa forme), qui n'est cependant attesté qu'en 1681 (cf. FEW t. 15, 2, p. 151b). Une déformation...
Lire la suiteflotte (réunion plus ou moins importante de navires) De l'a. nord. floti « flotte; radeau » (De Vries Anord.). flotter (être porté par un liquide, par le vent) D'un rad. frq. *flot-, cf. le m. néerl. vloten « couler à flots, naviguer » (Verdam).flotte...
Lire la suiteflibustier Empr., dans la région des Antilles (cf. R. Arveiller, Sur l'origine du français « flibustier » ds Fr. mod. t. 45, 1977, p. 22-32) à l'angl. freebooter « corsaire » (dep. 1570 frebetter ds NED); également empr. par le néerl. vrijbuiter de même...
Lire la suiteflèche (de lard) Croisement de l'a. pic. flec « pièce de lard » (ca 1250, Doon de Mayence, éd. A. Pey, 10595), empr. au m. néerl. vlecke de même sens (Verdam), et de l'a. fr. fliche « id. » (1174-77, Renart, éd. M. Roques, 4079) refait sur le norm. flique...
Lire la suitefieu Du picard fieux, forme de « fils », ou du wallon fijheu ou fjheu, « faiseur ». 1. (Picardie), (Tournaisis) Fils. 2. (Belgique) Gars. * Tout le monde t'aimait, tu étais bon fieu, et on savait bien que tu ne ferais pas de service inutilement, pour...
Lire la suiteferlampier / frelampier A mot attesté principalement en pic. et en norm. aux sens de « bon à rien, mauvais sujet, ivrogne » (FEW t. 5, p. 175, s.v. lappare). Dér. à l'aide du suff. -ier*, du verbe ferlamper (pic. ferlaper, ferlamper « boire avec avidité...
Lire la suite