brédissure Dér. du rad. du part. prés. de brédir « assembler (des pièces de cuir) avec des lanières », avec pour 1 infl. morphol. de bride* et pour 2 infl. sém. de brider*. Brédir, attesté dep. 1404 (Stat. d. bourreliers in Lespinasse, Métiers de Paris,...
Lire la suitebenne 1579 « tombereau » (H. Estienne, Precellence du lang. fr., Feug., p. 182 dans Gdf. Compl. : Je ne craindrois point d'user de benne [...], au lieu de ce que nous disons tombereau); spéc. 1751 comm. (Encyclop. : Benne [...] c'est une voiture qui sert...
Lire la suitebélandre, balandre Empr. au néerl. bijlander (Behrens dans Z. rom. Philol., t. 26, 1902, p. 653 et Über deutsches Sprachgut im Französischen, 1923, p. 66; Kemna, p. 157; Nyrop t. 1, p. 93; Valkh., p. 57; Boulan, p. 133; Vidos, p. 503; FEW t. 15, 1, p....
Lire la suitebègue, béguer, bégayer Déverbal de béguer*; a supplanté l'a.fr. baube, 1256 dans Gdf., du lat. balbus. bégayer Dér. de bègue*; suff. a. fr. -oyer (finale -izare, gr. -ι ́ ζ ε ι ν, devenue en lat. vulg. -idiare), devenu -ayer (Nyrop t. 3, § 449). Du néerl....
Lire la suitebatiste 1401 Flandre soye batiche « tissu très fin » (Dehaisnes, Documents et extraits divers concernant l'histoire de l'art dans la Flandre, l'Artois et le Hainaut avant le XVe s. d'apr. Höfler dans Z. Rom. Philol., t. 80, p. 457 : Item, II chains de...
Lire la suitebastague, bastaque (hauban qui tient le mât sur l'arrière) du néerl. bakstag, Ontleend aan Engels backstay [1626; OED], gevormd uit het bw. back, aback ‘achteruit, tegen’ en het zn. stay ‘stag steuntouw’, zie → stag. Het eerste lid back is onvertaald...
Lire la suitebar (poisson) Empr. au m. néerl. baerse, barse « perche, bar », Verdam (Behrens D., p. 59; Valkh., p. 54). Le m. néerl. est à rattacher au m. néerl. borstel « poil, soie, brosse », qui, de même que l'all. Bürste « brosse » est à rapprocher de l'a. indien...
Lire la suitebaldaquin [1352 dans Dehaisnes, Hist. de l'art en Flandre, 377 et 643 d'apr. Quem.]; ca 1380 baldekin « dais soutenu par des colonnes et garni de tentures, qui couronne l'autel dans les églises ou sous lequel marche le prêtre dans les processions » (J....
Lire la suiteaubette (n.f.), anc. habette Dér. du m. fr. hobe « cabane, maisonnette » (1422 ds Gdf.), lui-même empr. au m. h. all. hûbe « coiffe, casque » (Lexer); l'évolution de sens vers « cabane » peut se concevoir d'apr. l'all. mod. Haube « bonnet » mais aussi...
Lire la suiteattifer Tifer est à rattacher à la racine germ. tip- « pointe » (m. angl. tip, m. h. all. zipf « extrémité pointue », mots que IEW t. 1, p. 227 rattache à la racine i.-e. dumb- « pénis, queue »). La voie par laquelle le mot germ. a pu être empr. est difficile...
Lire la suite